-
1 action
'ækʃən1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) actuación, acción2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) juego3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) demanda4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) acción5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) combate•- out of action
action n1. medidas2. actuación3. actowe should judge people by their actions not their words deberíamos juzgar a la gente por sus actos y no por sus palabras4. acción5. acción / combatetr['ækʃən]1 (gen) acción nombre femenino2 (intervention) actuación nombre femenino■ only the swift action of the firemen saved the building sólo la rápida actuación de los bomberos salvó el edificio■ the government is taking action to reduce inflation el gobierno está tomando medidas para frenar la inflación3 (of film) historia, acción nombre femenino■ five soldiers are missing in action in northern Bosnia han desaparecido cinco soldados en los combates del norte de Bosnia5 (working) funcionamiento6 (mechanism) mecanismo7 SMALLLAW/SMALL demanda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLactions speak louder than words hechos son amores y no buenas razoneskilled in action muerto,-a en combateout of action fuera de servicioto bring an action against somebody entablar una demanda contra alguiento put out of action inutilizaraction replay repetición nombre femenino de la jugadaaction stations zafarrancho de combateaction ['ækʃən] n1) deed: acción f, acto m, hecho m2) behavior: actuación f, comportamiento m3) lawsuit: demanda f4) movement: movimiento m5) combat: combate m6) plot: acción f, trama f7) mechanism: mecanismo mn.• acción s.f.• actividad s.f.• acto s.m.• actuación s.f.• argumento s.m.• expediente s.m.• gestión s.f.• mecanismo s.m.• obra s.f.• trabajo s.m.'ækʃən1) ua) ( practical measures)prompt action by the police saved several lives — la rápida actuación de la policía salvó varias vidas
which course of action do you recommend? — ¿qué medidas recomienda?
disciplinary action — medidas fpl disciplinarias
to take action (against somebody/something) — tomar medidas (contra alguien/algo)
b) (in phrases)I'm back in action again — (colloq) ya estoy de nuevo al pie del cañón (fam)
to put something into action — poner* algo en práctica
out of action: my car is out of action tengo el coche averiado or (AmL tb) descompuesto; he'll be out of action for a few weeks — va a estar fuera de circulación durante unas semanas (hum)
2) c ( deed) acto mI won't be responsible for my actions if it happens again — si vuelve a suceder, yo no respondo de mí
3) u ( Mil) acción f (de guerra)4) ua) (plot of play, movie) acción fb) ( exciting activity) animación fto get a piece o slice of the action — (colloq) sacar* tajada (fam)
5)a) c ( movement) movimiento mb) u ( operation) funcionamiento mc) u (of drug, chemical)['ækʃǝn]action (on something) — acción f or efecto m (sobre algo)
1. N1) (=activity)the time has come for action — ha llegado el momento de hacer algo or de actuar
•
when shall we get some action on this? — ¿cuándo se va a hacer algo al respecto?•
into action, they went into action to rescue the climbers — intervinieron para rescatar a los alpinistasto put a plan into action — poner un plan en práctica or en marcha
•
a man of action — un hombre de acciónthe lifts are out of action — los ascensores no funcionan or están averiados
out of action — no funciona, fuera de servicio
the illness put him out of action for six months — la enfermedad lo dejó seis meses fuera de combate
disciplinary, freedom, industrial•
action stations! — ¡a sus puestos!2) (=steps) medidas fpl•
to take action against sb/sth — tomar medidas contra algn/algo3) (=deed) acto mto judge sb by his actions — juzgar a algn por sus actos or acciones
- suit the action to the word4) * (=excitement) animación f, marcha * fthey were hoping to find some action — esperaban encontrar algo de animación, esperaban encontrar algo de marcha *
where's the action in this town? — ¿dónde está la marcha en este pueblo? *
5) (Mil) (=intervention) intervención f ; (=engagement) contienda f, enfrentamiento mwe didn't know how many men we had lost until the action was over — no supimos cuántos hombres habíamos perdido hasta que terminó la contienda or el enfrentamiento
•
to go into action — [person, unit] entrar en acción or en combate; [army, battleship] entrar en acción•
wounded/killed in action — herido/muerto en acción (de guerra) or en combate•
to see action — luchar6) (=mechanism) [of piano] transmisión f ; [of clock] mecanismo m8) (=effect, operation) [of acid, drug, elements] efecto mstones worn smooth by the action of water — piedras fpl erosionadas por efecto del agua
9) (Jur) (=measures) acción f judicial; (=lawsuit) proceso m judicialcourt 4., legal 1., 1), libelaction for damages — demanda f por daños y perjuicios
10) (Theat, Cine) [of play] acción faction! — (Cine) ¡acción!
11) (Phys) acción f2.VT poner en práctica, poner en marcha3.CPDaction committee N — comité m de acción
action film N — película f de acción
action group N — grupo m de acción
action hero N — (in film) héroe m de películas de acción
action man N — esp hum hombre m de acción
action movie N — (US) película f de acción
action painting N — tachismo m
action plan N — plan m de acción
action point N — punto m a seguir, acción f a tomar
action replay N — (TV) repetición f (de la jugada); (fig) repetición f
action shot N — (=sequence in film) escena f de acción; (=photograph) foto f de movimiento
* * *['ækʃən]1) ua) ( practical measures)prompt action by the police saved several lives — la rápida actuación de la policía salvó varias vidas
which course of action do you recommend? — ¿qué medidas recomienda?
disciplinary action — medidas fpl disciplinarias
to take action (against somebody/something) — tomar medidas (contra alguien/algo)
b) (in phrases)I'm back in action again — (colloq) ya estoy de nuevo al pie del cañón (fam)
to put something into action — poner* algo en práctica
out of action: my car is out of action tengo el coche averiado or (AmL tb) descompuesto; he'll be out of action for a few weeks — va a estar fuera de circulación durante unas semanas (hum)
2) c ( deed) acto mI won't be responsible for my actions if it happens again — si vuelve a suceder, yo no respondo de mí
3) u ( Mil) acción f (de guerra)4) ua) (plot of play, movie) acción fb) ( exciting activity) animación fto get a piece o slice of the action — (colloq) sacar* tajada (fam)
5)a) c ( movement) movimiento mb) u ( operation) funcionamiento mc) u (of drug, chemical)action (on something) — acción f or efecto m (sobre algo)
-
2 action
n1) действие, мера, шаг, выступление, акция2) юр. судебное дело; иск3) воен. боевые действия; бой, сражение•to bolster international actions against a country — подкреплять международные меры против какой-л. страны
to bring into action — 1) бросать / вводить в бой 2) приводить в действие
to bring legal action against smb — возбуждать дело против кого-л.; подавать в суд на кого-л.
to call off one's industrial action — отменять забастовку
to carry out terrorist actions — осуществлять террористические акты / акты террора
to condemn smb's actions — осуждать чьи-л. действия / шаги
to connive at aggressive actions — попустительствовать агрессивным действиям, закрывать глаза на агрессивные действия
to contemplate actions — намечать меры / шаги
to dismiss an action — прекращать / закрывать дело
to fight a rearguard action — 1) воен. вести арьергардные бои 2) делать последние попытки отстоять свою позицию
to initiate action(s) — начинать действие, приступать к действиям
to invalidate actions — аннулировать / лишать юридической силы какие-л. действия / меры / шаги
to lift an action — отменять какую-л. акцию / меру
to plan further actions — планировать дальнейшие акции / шаги
to pledge to take actions — обязываться предпринять меры / шаги
to preclude any actions — предотвращать / исключать любые действия
to prevent smb's actions — пресекать чьи-л. действия
to refrain from any actions — воздерживаться от каких-л. действий
to spark off the latest wave of legislative action — служить толчком к последней волне законодательной активности
to support smb's actions — поддерживать чьи-л. действия
to take actions against smb (on smth) — принимать меры против кого-л.
to take legal action against smb — подавать в суд на кого-л.; привлекать кого-л. к судебной ответственности; возбуждать дело против кого-л.
to translate smth into a positive action — претворять что-л. в дела
to undermine smb's concerted actions — подрывать чьи-л. согласованные действия
- action against separatismto wink at aggressive actions — попустительствовать агрессивным действиям, закрывать глаза на агрессивные действия
- action against terrorism
- action at law
- action for damages
- Action on Smoking and Health
- actions match one's words
- adventurous actions
- affirmative action
- aggressive actions
- anti-government actions
- anti-monopoly actions
- anti-NATO actions
- anti-racist actions
- anti-war actions
- appropriate actions
- arbitrary police actions
- armed actions
- ASH
- at risk of vindictive actions from smb
- barbarous actions
- brutal actions
- civic action
- civil action
- collective actions
- combined actions
- concerted actions
- congressional actions
- coordinated actions
- coordination of actions
- counter action
- course of action
- court action
- covert actions
- criminal action
- decisive actions
- delaying actions
- deliberate action
- democratic actions
- diplomatic action
- direct action
- disciplinary action against smb
- disciplinary action
- dishonorable action
- disunity of actions
- drastic actions
- effective actions
- efficiency of actions
- emergence actions
- enemy actions
- energetic actions
- enforcement actions
- escalation of military actions
- executive action
- external action - follow-up actions
- formal actions
- friendly action
- full-scale actions
- government actions
- harsh actions
- hasty actions
- heavy-handed actions
- high-handed actions
- holding actions
- illegal actions
- illegitimate actions
- immediate actions
- in action
- indirect action
- injurious actions
- integrated actions
- international actions
- job action
- joint actions
- killed in action
- lawful actions
- lawless actions
- legal action
- legislative actions
- legitimate actions
- limited industrial action
- line of action
- MIA
- militant actions
- military action
- missing in action
- more overt actions
- multilateral actions
- national action
- nationwide action
- nonreversible actions
- nonviolent actions
- one-sided actions
- open action
- overt action against smb
- peace action
- plan of actions
- police actions
- police took no action
- political action
- popular action
- positive actions
- powerful actions
- precipitate actions
- predatory actions
- preventive actions
- prompt actions
- protest action
- provocative action
- punitive action
- radical actions
- rash actions
- rearguard action
- reciprocal actions
- reflex actions
- renunciation of forcible actions
- repressive actions
- resolute actions
- retaliatory actions
- reversible actions
- revolutionary actions
- secondary actions
- separate actions
- social actions
- sordid actions - spontaneous actions
- strike action
- strikers have ended their action
- strong actions
- subversive actions
- sweeping security action
- swift actions
- sympathetic action
- targeted action
- terrorist action
- timely actions
- tit-for-tat action
- tough actions
- treacherous action
- unconstitutional actions
- unilateral actions
- united actions
- unity of actions
- urgent actions
- vigorous actions
- violent actions
- wave of student action -
3 action
[΄ækʃn] n գործողություն. quick/decisive/united, joint action արագ/վճռական, որոշակի/միատեղ համատեղ գործողություն. a man of action գործի մարդ. take action սկսել գործել. take actions միջոցներ ձեռք առնել. bring/call into action գործի դնել. put/set in action գործի դնել. (արարք, վարմունք) noble/mean action ազնիվ/ ստոր արարք. a piece of the action խար դա խության բաժնեմաս. խսկց. հանցավոր գործունեու թյուն. (in a novel) The action takes place (վեպում) Գործողությունը տեղի է ունենում. the action is swift/slow moving Գործողությունը արագ/դանդաղ է ընթանում. իրավ. դատական գործ. bring an action against մեկի դեմ հայց հարուցել. dismiss an action հայցը մերժել. action for damages վնասահատուցման հայց. judge people by their actions մարդկանց մասին դատել ըստ նրանց գործերի. suit the action to the word խոսքերը գործերով ապացուցել. (գործողու թյուն, աշխատանք) the action of the heart սրտի աշխատանքը. the action of bowels աղիքների գոր ծունեությունը. mental/physical action մտա վոր/ֆի զիկական աշխատանք. be in action աշ խա տել/գործել. be out of action չաշխատել. The tele phone is out of action Հեռախոսը չի աշխա տում/գործում. put out of action շարքից դուրս բե րել. take strike action գործադուլ անել. (ազ դեցու թյուն) action of light/medicine/drugs լույսի/դեղ ե րի/թմրադեղի ազդեցությունը. ռզմ. մարտ bring into action մարտի մեջ մտցնել. come out of action մարտից/շարքից դուրս գալ. be killed in action մարտում զոհվել. military actions ռազմական գործողություններ. He has seen action Նա եղել է ռազմաճակատում. իրավ. հայց, դատական գործ. legal/courtaction օրինական/դատական գործ. bring/take an action against smb գործ/հայց հա րուցել որևէ մեկի դեմ. divorce action ապա հարզանի գործ action painting վերացական գե ղանկարչության դպրոց -
4 czyn
m (G czynu) książk. 1. (uczynek) act, deed- czyn chwalebny a praiseworthy act a. deed- czyny bohaterskie heroic deeds a. exploits- pomagać komuś słowem i czynem to support sb in word and deed- poprzeć słowa czynem to back up one’s words with action(s) a. deeds- przejść od słów do czynów to put a. translate words into action(s)- osądzać ludzi na podstawie czynów to judge people by their actions a. deeds- liczą się czyny, nie słowa actions speak louder than words przysł.- czyn zbrojny armed action2. (występek) act, offence GB, offense US- czyn karalny a punishable offence- dopuścić się haniebnego czynu to commit a shameful a. despicable act- popełniać czyny lubieżne to commit indecent acts- oskarżony nie przyznaje się do zarzucanych mu czynów the defendant doesn’t admit to the offences he is charged with- chłopak dopuścił się karygodnego czynu the boy committed a reprehensible act- jest pełnoletni, może odpowiadać za swoje czyny as an adult he’s answerable for his own deeds- □ czyn społeczny community action- drogę zbudowano w czynie społecznym the road was built through community action■ wprowadzać a. wcielać coś w czyn to put sth into action a. practice- zamienić się w czyn to come true* * *( postępek) act, deedczyn karalny — PRAWO punishable offence
* * *mideed, act; czyn zbrojny military action; bohaterski czyn heroic deed, gest; czyn karalny prawn. unlawful act; czyn lubieżny prawn. indecent liberties; czyn hańbiący infamy; czyn społeczny community work l. service; człowiek czynu man of action; słowem i czynem in word and deed; wcielać l. wprowadzać w czyn put sth into practice; zamieniać się w czyn come true; przejść od słów do czynów put one's words into action.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czyn
-
5 action
action n1 ¢ gen action f ; ( to deal with situation) mesures fpl ; freedom of action liberté f d'action ; to take action agir, prendre des mesures (against contre) ; to take action to do prendre des mesures pour faire ; drastic action des mesures draconiennes ; the situation demands immediate action la situation exige des mesures immédiates ; a man of action un homme d'action ; day of action journée f d'action ; to push ou drive sb into action pousser qn à agir ; to put a plan/an idea into action mettre un projet/une idée à exécution ; to get into action entrer en action ; to put sth out of action mettre qch en panne ; his accident put him out of action for three months son accident l'a mis complètement à plat ○ pendant trois mois ; to be out of action [machine] être en panne ; [person] être inactif/-ive ; you should see her in action! gen il faut la voir en pleine action! ; iron il faut la voir à l'œuvre! ; to be back in action être de retour ; for action please ( on memo) pour exécution ;2 ( deed) acte m ; to judge sb by their actions juger qn à ses actes ; he defended his action in sacking them il a défendu ce qu'il avait fait en les licenciant ; actions speak louder than words mieux vaut agir que parler ;3 ( fighting) action f, combat m ; to see (some) action combattre ; to go into action aller au combat or au feu ; to be killed in action être tué au combat ; killed by enemy action tué par l'ennemi ;4 Cin, Theat action f ; the action takes place in Beirut l'action se passe à Beyrouth ; action! moteur! ;5 ○ ( excitement) to be at the centre of the action être au centre de l'action ; I don't want to miss out on the action je ne veux pas rater ce qui se passe ; that's where the action is c'est là où ça bouge ○ ; they want a piece of the action ( want to be involved) ils ne veulent pas être en reste ; ( want some of the profits) ils veulent leur part du gâteau ○ ;6 Jur action f, procès m ; to bring an action against sb intenter une action contre qn ; libel action procès en diffamation ;9 Chem action f. -
6 uczyn|ek
m (G uczynku) act, deed- zły uczynek a misdeed- dobry uczynek an act of kindness- spełnić dobry uczynek to do a good deed- grzeszyć myślą i uczynkiem to sin in thought and deed- sądzić ludzi po uczynkach a. według uczynków to judge people by their actions■ schwytać a. złapać a. przyłapać kogoś na gorącym uczynku pot. to catch sb with the goods a. in the act a. red-handedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczyn|ek
-
7 calcular
adj.calculary, related to calculus or stones.v.1 to calculate (cantidades).calcular mal to miscalculate2 to reckon.le calculo sesenta años I reckon he's about sixty3 to imagine.calcula la sorpresa que se llevó cuando se lo dijimos just imagine how surprised he was when we told him* * *1 to calculate, work out2 (evaluar) to estimate, calculate3 (suponer) to think, suppose, figure, guess\calculando por lo bajo at the lowest estimate* * *verb1) to calculate2) reckon, estimate* * *VT1) (Mat) [exactamente] to calculate, work outdebes calcular la cantidad exacta — you must calculate o work out the exact number
calcular la distancia entre dos puntos — to calculate o work out the distance between two points
2) [estimativamente]calculo que debe de tener unos cuarenta años — I reckon o ( esp EEUU) figure he must be about 40 (years old)
¿cuánto calculas que puede costar? — how much do you reckon it might cost?
calculo que llegará mañana — I reckon o ( esp EEUU) figure he'll come tomorrow
3) (=planear) to work out, figure outlo calculó todo hasta el más mínimo detalle — he worked o figured it all out down to the last detail
4) * (=imaginar)-¿tienes ganas de ir? -¡calcula! — "are you looking forward to going?" - "what do you think? o you bet (I am)!" *
5) (Arquit) [+ puente, bóveda] to design, plan* * *verbo transitivo1)a) (Mat) <precio/cantidad> to calculate, work outb) (considerar, conjeturar) to reckonyo le calculo unos sesenta años — I reckon o guess he's about sixty
se calcula que asistieron más de cien personas — over a hundred people are estimated to have attended
c) (fam) ( imaginar) to imagine2) ( planear) to work out* * *= calculate, compute, tote up, tot up.Ex. If the initial question mark in this field is not replaced, the number of characters to be skipped will be calculated by the system.Ex. There will always be plenty of things to compute in the detailed affairs of millions of people doing complicated things.Ex. When you tote up the carbon emissions caused by clearing land to grow corn, fertilizing it and transporting it, corn ethanol leaves twice the carbon footprint as gasoline.Ex. Babies cry for an average of five hours a day for the first three months and tot up 51 days in their first year, according to survey.----* calcular el costo = cost.* calcular la cuenta = tot up, tote up.* calcular los costes = cost out.* calcular mal = misjudge, miscalculate.* calcular un riesgo = calculate + risk.* tabla de calcular = ready reckoner, reckoner.* volver a calcular = recalculation.* * *verbo transitivo1)a) (Mat) <precio/cantidad> to calculate, work outb) (considerar, conjeturar) to reckonyo le calculo unos sesenta años — I reckon o guess he's about sixty
se calcula que asistieron más de cien personas — over a hundred people are estimated to have attended
c) (fam) ( imaginar) to imagine2) ( planear) to work out* * *= calculate, compute, tote up, tot up.Ex: If the initial question mark in this field is not replaced, the number of characters to be skipped will be calculated by the system.
Ex: There will always be plenty of things to compute in the detailed affairs of millions of people doing complicated things.Ex: When you tote up the carbon emissions caused by clearing land to grow corn, fertilizing it and transporting it, corn ethanol leaves twice the carbon footprint as gasoline.Ex: Babies cry for an average of five hours a day for the first three months and tot up 51 days in their first year, according to survey.* calcular el costo = cost.* calcular la cuenta = tot up, tote up.* calcular los costes = cost out.* calcular mal = misjudge, miscalculate.* calcular un riesgo = calculate + risk.* tabla de calcular = ready reckoner, reckoner.* volver a calcular = recalculation.* * *calcular [A1 ]vtA1 ( Mat) ‹precio/cantidad› to calculate, work outcalculando por lo bajo at a conservative estimatecalculé mal la distancia I misjudged o miscalculated the distance, I didn't judge the distance right2(considerar, conjeturar): calculo que estaremos de vuelta a eso de las seis I should think o I would estimate we'll be back around six, at a guess we should be back around six¿cuánto tiempo calculas que tardarán? how long do you reckon o suppose o think it'll take them?yo le calculo unos sesenta años I should think he's about sixty, I reckon o guess he's about sixtyse calcula que más de cien personas perdieron la vida over a hundred people are estimated to have lost their lives3 ( fam) (imaginar) to imaginecalcula el disgusto que se habrán llevado imagine o just think how upset they must have beentendrás muchas ganas de volver a verlo — ¡calcula! I expect you're really looking forward to seeing him again — you bet! o what do you think?B (planear) to work outlo tenía todo calculado he had it all worked outcon un gesto calculado with a calculated gestureC ‹puente/bóveda› to do the calculations for* * *
calcular ( conjugate calcular) verbo transitivo
1
◊ yo le calculo unos sesenta años I reckon o guess he's about sixty
2 ( planear) to work out;
calcular verbo transitivo
1 Mat to calculate
2 (evaluar, estimar) to (make an) estimate: no supe calcular los riesgos, I was not able to determine the risks
calculé mal la distancia y me caí, I failed to gauge the distance and I fell
3 (conjeturar) to reckon, guess: calculo que mañana podré ir al museo, I guess I'll be able to go to the museum tomorrow
' calcular' also found in these entries:
Spanish:
cifrar
- echar
- estimar
- presupuestar
- tantear
- triangular
- medir
English:
assess
- average
- calculate
- compute
- cost
- estimate
- make
- miscalculate
- misjudge
- put
- reckon
- time
- work out
- figure
- gauge
- judge
- measure
- work
* * *calcular vt1. [cantidades] to calculate;calcular la raíz cuadrada de un número to calculate o extract the square root of a number;calcular un puente/una bóveda to do the calculations involved in building a bridge/a vault;calcular mal to miscalculate, to misjudge;calcular a ojo to judge by eye;calculando por lo alto, costará unos 2 millones it will cost about 2 million at the most o the outside;¿podrías calcular por lo bajo cuánto tiempo haría falta? could you work out the minimum amount of time it would take?;su fortuna se calcula en $20 millones he is estimated to be worth $20 million2. [pensar, considerar]está todo cuidadosamente calculado everything has been carefully worked out;no calculó las consecuencias de sus actos she didn't foresee the consequences of her actions;no calcularon bien el impacto de sus acciones they misjudged the effect their actions would have3. [suponer] to reckon;le calculo sesenta años I reckon o guess he's about sixty;calculo que estará listo mañana I reckon o think it will be ready tomorrow4. [imaginar] to imagine;calcula la sorpresa que se llevó cuando se lo dijimos just imagine how surprised he was when we told him;¿y se enfadó? – ¡calcula! was he angry? – well, what do you think?* * *v/t tb figcalculate* * *calcular vt1) : to calculate, to estimate2) : to plan, to scheme* * *calcular vb1. (en general) to calculate / to work out¿sabes cómo calcular la superficie de un triángulo? do you know how to work out the area of a triangle?2. (suponer) to reckon¿cuántos años le calculas? how old do you reckon he is? -
8 عنيد
عَنِيد \ headstrong: unwilling to be controlled or advised; determined to have one’s own way: a headstrong child. obstinate: refusing to be reasonable; refusing to change one’s opinions or to obey orders: He obstinately refused to get out of our way. Donkeys are obstinate animals. pig-headed: refusing to listen to reason or to change one’s opinions. stubborn: determined; sticking to one’s own will, and refusing all orders or advice: He stubbornly refused to rest till the job was done. Donkeys are often stubborn. unruly: unwilling to obey; hard to control: an unruly child; an unruly crowd. \ عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
9 drastic
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
10 fierce
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
11 hot
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
12 keen
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
13 passionate
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
14 rough
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
15 severe
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
16 stormy
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
17 strenuous
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
18 tough
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
19 violent
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ) -
20 wild
عَنِيف \ drastic: (of actions, etc.) very serious; using unusual force to deal with serious trouble: Only drastic punishment will stop these crimes. fierce: (of people, their actions and feelings) violent: a fierce attack; a fierce hatred. hot: violent: a hot temper; a hot fight. keen: (of the feelings) strong: a keen interest in sport. passionate: showing passion: A passionate kiss. rough: not gentle: a rough game. severe: (of things) bad or violent, causing anxiety; (of people) hard and merciless: a severe storm; a severe illness; a severe judge. stormy: full of storms; angrily excited: Stormy weather; a stormy meeting. strenuous: needing or using a lot of bodily effort: strenuous exercise. tough: (of people) unpleasantly strong and rough: to get tough with somebody. violent: using force; fierce: a violent attack; a violent temper. wild: fierce; excited; uncontrolled: We could hear wild laughter. There was a wild look in her eyes. \ See Also شديد (شَديد)، صارم (صَارِم)، مُتَطَرِّف، قاس (قاسٍ)، عاصف (عَاصِف)، شاق (شاقّ)
См. также в других словарях:
Judge Dredd — This article is about the comic book character. For the performer, see Judge Dread. For the forthcoming film, see Dredd. Judge Dredd Cover to 2000 AD prog 168 Art by Mike McMahon … Wikipedia
Judge Judy — This article is about the television series. For the eponymous person, see Judith Sheindlin. Judge Judy Format Reality court show Starring … Wikipedia
Judge Advocate General's Corps (United States Army) — The Judge Advocate General s Corps of the United States Army is composed of Army officers who are also lawyers and who provide legal services to the Army at all levels of command. The Judge Advocate General s Legal Service includes judge… … Wikipedia
Judge John Deed — Infobox Television show name = Judge John Deed caption = Series titles. The left panel shows Shaw and Seagrove s respective characters in a romantic moment genre = Legal drama writer = G.F. Newman starring = Martin Shaw Jenny Seagrove executive… … Wikipedia
actions speak louder than words — people judge by actions more than words, practice what you preach Parents should remember that actions speak louder than words. Kids imitate their parents … English idioms
United States magistrate judge — United States Federal Civil Procedure Doctrines Justiciability Advisor … Wikipedia
Odex's actions against file-sharing — Odex s head office at International Plaza, where the out of court settlements to the company by alleged illegal downloaders were made. Odex s actions against file sharing were legal actions against Internet Service Providers (ISPs) and their… … Wikipedia
Chronology of Provisional Irish Republican Army actions (1970-1979) — This is a chronology of activities by the Provisional Irish Republican Army (IRA) from 1970 to 1979. For actions after this period see Chronology of Provisional Irish Republican Army actions. Incidents resulting in at least three deaths are… … Wikipedia
List of minor characters in Judge Dredd — This is a list of minor characters in the British comic strip Judge Dredd appearing in 2000 AD, Judge Dredd Megazine and related publications. They are listed alphabetically by surname, in categories. Contents 1 Judges of Mega City One 1.1 … Wikipedia
Democracy (Judge Dredd storyline) — Democracy Dredd on democrats (drawn by John Higgins, in 2000 AD #532). Publisher … Wikipedia
Chronology of Provisional Irish Republican Army actions (1980-1989) — This is a chronology of activities by the Provisional Irish Republican Army (IRA) from 1980 to 1989. For actions before and after this period see Chronology of Provisional Irish Republican Army actions. Incidents resulting in at least three… … Wikipedia